dimanche 30 novembre 2008

35 ans

Et oui, comme vous me l'avez tous gentiment rappelé, je me fais vieille. Mais en fait j'ai plutôt l'impression que ce sont les autres (docteurs, caissières, vendeuses, étudiants) qui rajeunissent.
Hier pour sortir un peu, on est allé à la mer (Newport, à une heure de chez nous). La météo annonçait du beau temps, mais il bruinait, alors on a fait un petit tour sur la plage et on est rentré.

Ismael a dû penser qu'il y avait plein de moutons sur la plage, car il a un mouton en peluche qui fait 4 sons: le battement du coeur, le bruit de la pluie, le bruit des vagues et le chant des baleines. Comme faisait remarquer Béa, il ne fait même pas "Bêêêêêêêê"...

En ville hier c'était "la guerre civile". C'est comme ça qu'on appelle le match de football américain entre OSU (Oregon State University, l'équipe de notre université) et UofO (University of Oregon, l'équipe de l'université de Eugene, la ville la plus proche). La mascotte de OSU est un castor, et les couleurs d'OSU sont le orange et le noir. La mascotte de UofO est le canard, et leurs couleurs le jaune et vert. Au choix des mascottes, vous pouvez vous faire une idée du climat... Enfin c'est un grand événement local, et les fans arrivent la veille ou très tôt le même jour et s'installent dans les parkings autour du stade avec leurs camping-car (ou voiture aménagées, voir photo...) et s'organisent des pique-nique avec tente et barbecue (on appelle ça "tailgating" Nathalie. Je sais pas si ça te sera très utile, mais on sait jamais...). Ils vont quand même voir le match, et puis ils reviennent pour faire la fête ( ou noyer leur chagrin, UofO a gagné par 65-38).

ducks suck= les canards sont nuls. C'est vraiment pas très poli, à utiliser avec modération!

jeudi 27 novembre 2008

Arbres

Voici notre sapin de Noël:
Bon, en théorie Erik, en bon écolo, est "contre" les sapins de Noël. Dans l'Oregon il y a énormément d'exploitations de sapins de Noël, or c'est une agriculture qui ne nourrit personne, qui ne sert qu'à faire joli et qui est très avide de pesticides et autres engrais chimiques. Mais nous sommes toujours prêts à enterrer nos principes quand on nous offre un bon prix... Et puis c'était pour aider les scouts! Maintenant j'espère qu'il restera vert jusqu'à la Noël.

Oliviers:
En parlant d'arbres utiles, voici un problème posé par mon papa:
"Sachant que nous avons ramassé près de 200 kg d'olives à 7 en 2 jours , que Christiane en a apporté 60 kg et que Maman et moi en avions déjà cueilli 45 kg auparavant , cela fait 307 kg à porter au moulin vendredi .
Il reste en gros l'equivalent de 20 gros arbres chargés et le plus chargé a déjà produit près de 30 kg
Combien de KG y-aura-t-il à la fin de la cueillette ?
indice supplémentaire: L'an dernier on a fait 360kg "

Pour vous inspirer, voici quelques photos de la cueillette de Noël 2007, et du résultat ( comme vous voyez au niveau de la bouteille , il est temps que la nouvelle récolte arrive...):


Erables:
Dans la famille d'Erik on ne fait pas de l'huile d'olive mais du sirop d'érable tous les ans (en mars- avril, ça dépend quand la température remonte et la sève aussi). Je trouve ça intéressant que nos deux familles s'investissent dans des récoltes si typiques de leur environnement. Pour vous tous qui n'avaient goûté que le sirop d'érable ramené dans un petit pot plastique comme souvenir du Canada, vous n'y connaissez RIEN! C'est vraiment très bon, je le recommande sur les gauffres et les pancakes, mais aussi dans les yaourts pour une option plus saine.

Voici quelques photos de la récolte de sirop d'erable de mars 2005 (ils avaient engagé des travailleurs immigrés). On fait un trou dans l'arbre (ça lui fait pas mal paraît-il), on met des seaux pour recueillir la sève, on vide les seaux une ou deux fois par jour, on la fait chauffer, et voici le résultat:


Et non, pas de photos d'Ismael aujourd'hui...

mardi 25 novembre 2008

Sueurs Froides

Erik a trouvé que de profil Ismael ressemblait à ce "portrait" d'Hitchcock... Qu'en pensez-vous?


C'est moins évident quand on regarde le vrai profil d'Hitchcock mais il y a quand même quelque chose (les joues et le double menton!).

Sinon j'ai rajouté un outil de traduction sur le blog (babelfish). Si vous connaissez un peu l'anglais, lisez mon blog dans la traduction "originale", c'est trois fois plus drôle. Un ordinateur ne fait pas toujours la différence entre les différents sens d'un mot et traduit au petit bonheur la chance. Ainsi une "veste bleu marine" est devenue une "veste bleue qui marine" (dans une sauce aux fines herbes avant d'aller au barbecue?). Comme quoi les traducteurs et les profs de langue (moi!) ont de beaux jours devant eux...

Exclusif: Ismael sourit et tire la langue à la caméra

dimanche 23 novembre 2008

Twilight

Avant-Première:
Ce week-end il y a un film qui sort aux Etats-Unis, qui s'appelle "Twilight" (= Crépuscule) basé sur un livre de Stephenie Meyer (le titre est devenu "Fascination" en français . Et c'est bien Stephenie avec un "e". Ils sont fous ces américains!)
Voici le poster du film (il sort en France en janvier apparemment):

On a beaucoup parlé du livre aux Etats-Unis, notamment je présume parce que l'auteur est une jeune mère au foyer mormonne dont les héros sont des vampires. Je n'ai pas pu résister et l'ai lu récemment. C'est très très mélo (accessible à tous publics, car l'héroïne et son copain vampire, bien que passionnément amoureux, ne peuvent pas faire l'amour : emporté par l'action, il risquerait de la vider de son sang!) Mais la dernière partie du livre est assez haletante et rattrape pas mal le reste (qui des bons ou des méchants vampires va l'attraper d'abord? Enfin bon je vous rassure ça finit bien. Bien obligé puisqu'elle a écrit deux autres livres depuis). Je me demandais si on en avait fait tout un flan en France aussi.
J'en parle ici car ça a été filmé dans l'Oregon. Dans le livre ils vivent dans l'état de Washington (au-dessus de l'Oregon, pas Wahington D.C.), car il y pleut tout le temps, et que les vampires n'aiment pas le soleil... Donc je ne suis pas sûre que ce soit très élogieux pour l'Oregon ("Endroit favori des vampires et des gens qui prennent facilement des coups de soleil..."). De plus une de mes étudiantes a fait de la figuration dans le film, et elle a même raté un examen pour ça au printemps dernier. Donc je finirai peut-être bien par aller le voir, uniquement pour admirer les paysages et vérifier que mon étudiante ne m'a pas raconté des blagues. Et pas du tout parce que j'aime bien les films gnangnans de temps en temps. Erik s'est tout de suite proposé pour faire du baby-sitting, de peur que je l'oblige à venir (au fait, vous savez comment on dit baby-sitting en anglais? Baby-sitting. Etonnant, non?).

Panier de légume:
Notre avant-dernier panier de légume de la saison contenait des couleurs de saison: des courges orange et des kakis orange aussi. Je n'avais jamais mangé de kakis, ils n'ont pas beaucoup de goût mais c'était pas mal. On va les laisser mûrir encore un peu pour voir si ils ont plus de goût.


Ismael:
Je vous l'ai montré sous toutes les coutures, mais pas encore de profil. Quel est son meilleur profil à votre avis? Le droit, le gauche ou les deux?

jeudi 20 novembre 2008

La copine d'Ismael

En janvier je recommence à travailler, et Ismael va être gardé par la femme d'un collègue d'Erik qui a eu un bébé en août et a décidé de rester à la maison pour s'en occuper. Leur petite fille s'appelle Paisley (prononcez [peïzli]). Voici sa photo:


Ce n'est pas un nom très commun, en fait normalement ce mot désigne un motif de tissu, comme celui des bandanas. voici deux exemples:



Comme quoi on n'est pas les seuls à aimer les prénoms originaux!


Rubrique Ismael:

Vous l'avez vu faire ses exercices au sol, le voici aux agrès (le portique). Très à l'aise il réussit à mener une conversation tout en s'entraînant!


Réponses du test d'anglais:

En anglais, ceci est "a baby foot"



En anglais, ceci est "a fussball (table)" (oui, c'est de l'allemand!)


Etonnant, non?

mardi 18 novembre 2008

MR2

Mais non je ne vous insulte pas en langue SMS! c'est vraiment le nom de la voiture qu'Erik s'est achetée cette été (c'est une Toyota). Vous ne connaissez peut-être pas car en France ils ont eu des problèmes marketing ( "ma voiture est une MR2...").



Erik, pas encore la quarantaine mais en avance sur son âge, s'est donc acheté cette voiture de sport deux places (si, j'étais déjà enceinte) rouge avec des palmiers sur la plaque d'immatriculation. C'est une voiture d'occasion, et il fallait changer l'embrayage. Il a décidé de le faire lui-même. Comme pour moi la mécanique et Harry Potter sont synonymes, j'étais très sceptique, me demandant combien de temps cette voiture allait rester dans mon jardin sans bouger. ..

Et bien j'étais mauvaise langue, car il a fini en deux jours. Il l'a conduite depuis, et il arrive toujours à changer les vitesses.

Le week-end dernier il a tenté de réparer le toit ouvrant qui fuyait (quand il était fermé!). Quand vous connaissez le temps qu'il fait dans l'Oregon en hiver c'est assez drôle. Pour le moment, on n'a pas encore testé la réparation. L'été prochain il veut aussi reconstruire le moteur. Non, je ne plaisante toujours pas. mon séjour d'un mois en France pourrait s'allonger...

Rubriques langues étrangères

Voici un petit test d'anglais:

De ces deux photos, laquelle est "a baby foot"?
Est-ce que c'est 1) photo a / 2) photo b / 3) photo a ET b?

a) b)


la réponse au prochain numéro...

Au fait, le pied appartiend à ce bébé, vous le reconnaissez?:

dimanche 16 novembre 2008

Tricots

Je vous ai déjà montré les très beaux patchworks de ma belle-mère, maintenant je vais un peu me vanter de MA famille. Car il y a UNE chose que nous faisons bien de nos petites mains(et quand je dis nous, je ne parle pas de moi...) ce sont les tricots. Ismael a tout un choix de tricots plus jolis les uns que les autres:


Des brassières assorties à toutes ses humeurs tricotées par sa grand-mère (la veste bleue marine n'est pas une brassière, mais je voulais pas prendre 36 photos). Vous aviez déjà vu la photo où il sourit, mais vous n'aviez pas fait attention au tricot! Cadeau de sa grand-mère aussi!



Un ensemble jaune (il ne porte pas le bonnet qui est encore un peu grand) et un autre bleu-marine (adorable mais trop grand pour qu'il vous fasse une démonstration sur modèle) offerts par sa grande-tante Françoise. Regardez comme les chaussons et le ponpon sont mignons!

Sinon et sans vouloir m'envoyer des fleurs (d'ailleurs c'est mon beau-frère qui me les a envoyées par la poste...) voici mon nouveau surnom ! C'est mieux que Magueunon (les coupables se reconnaîtront...) , n'est-ce pas?


vendredi 14 novembre 2008

la pêche aux crabes

Activités de plein air:
Aujourd'hui un collègue d'Erik l'a emmené à la pêche aux crabes (crabes, crabes...). Voici ce qu'il a ramené dans son petit panier (il y en a 8, un peu empilés), et la séquence ébouillantage:


Dommage qu'on ne puisse pas encore envoyer des odeurs par le net, disons juste que ma maison sent bon la marée... Je vous dirais après les avoir mangé si ça en valait le coup!
(15 novembre: Je rajoute une photo pour vous montrer à quoi ça ressemblait sur la table. C'était très bon, merci!)
Décoration:
Voici, en particulier pour ma mère, une photo de la malle qui est maintenant dans notre salon et qu'elle a expertement recouverte de tissu. La malle appartenait au patron d'Erik qui voulait s'en débarasser car "elle n'allait plus avec leur décor intérieur". Comme notre décor intérieur n'existe pas, on a pensé qu'elle s'intégrerait bien avec le reste.

Ismael: Vous aviez vu les photos, le voici en plein exercice en vidéo!


mardi 11 novembre 2008

Ma maison

Quelques personnes ont demandé à voir une photo de ma maison. Donc la voilà, de devant et de dos:

Au passage Yann peut se rendre compte du travail à fournir pour ramasser les feuilles...
Sinon est-ce que vous savez pourquoi les boîtes aux lettres américaines ont des drapeaux (on le voit pas sur la photo, il est à droite)? On peut mettre dans sa boîte une lettre que l'on veut envoyer, et lever le drapeau. Quand le facteur voit le drapeau levé, il récupère la lettre pour l'envoyer et baisse le drapeau avant de déposer le courrier. Enfin moi je ne le fais jamais, parce que je suis de Marseille et j'ai trop peur qu'on me pique mon courrier...

Voici une autre photo intitulée "portrait d'automne". Vous me reconnaissez, là, en train de prendre la photo? En fait je voulais prendre les feuilles. Heureusement celles-là elles sont chez quelqu'un d'autre, on n'a pas à les ramasser.

Et enfin le moment que vous attendez tous: les photos d'Ismael. Tout d'abord en plein exercice (regardez cet air de détermination):
Puis en pleine rigolade:

dimanche 9 novembre 2008

Novembre pluvieux

Ça y est c'est l'hiver. Ça fait deux semaines qu'il pleut tous les jours chez nous. Erik est content pour ses saumons qui peuvent enfin remonter les rivières pour aller se reproduire avant de mourir (quelle vie!). A ce propos, cette semaine on lui a fait suivre un article au sujet de la carcasse d'un énorme saumon trouvée sur la rivière Sacramento, en Californie. Voici la photo:

Etonnant non? Lundi dernier Erik est allé travailler sur le terrain ( la rivière Nehalem), et là il a mesuré et pesé des saumons toute la journée. Apparemment le plus grand faisait 1m10. Vous allez me demander si il peut en récupérer un pour un barbecue géant, et malheureusement la réponse est non...

Sinon pendant quelques semaines on a eu la chance d'avoir la cuisine assortie à la vue de notre fenêtre, pendant que notre érable tournait du jaune au rouge. Qui peut en dire autant? Maintenant toutes les feuilles sont tombées ou presque, il ne reste plus qu'à les ratisser et les mettre en tas. Yann, tu es volontaire? Elles y seront probablement encore à Noël...

Et Ismael me direz-vous? Il a pris le bain aujourd'hui. Il commence à l'apprécier, ce matin il a pleuré quand je l'ai sorti du bain, au lieu de quand je l'y ai mis..

Au fait vous avez joué au jeu des sept erreurs? Voici mes suggestions: dans la photo la plus récente il n'a pas les mêmes chaussettes (si si), il a les yeux ouverts, il a passé un mois à Tahiti (version Camille, en fait c'est une photo prise au flash, alors il a l'air tout bronzé) et son tee-shirt ne lui couvre plus les poignets... Dommage, je l'aimais bien celui-là.

Compteur