dimanche 29 décembre 2013

Au-dessus des nuages

Après une petite semaine de nuages bas sur la vallée, on a décidé de grimper au-dessus des nuages, et on n'a pas regretté. 
Par-delà la mer de nuages, on voit les "trois soeurs", trois montagnes des Cascades (la chaîne de montagnes volcanique à l'est de Corvallis, nous sommes sur le plus haut sommet de la chaine côtière, à l'ouest de Corvallis)
Ici on devine le cône de mont Jefferson et  l'ombre de Mary's peak sur lequel nous sommes.
 soleil couchant sur les nuages:
 
À part ça: Jude et Ismael admirent la nouvelle voiture de Jude, cadeau de son oncle d'Alaska: elle roule toute seule quand on la secoue ET clignote ET fait un bruit d'enfer, alors forcément ils sont fascinés, même si Jude grimpe bien vite sur le canapé après avoir secoué la voiture.  Merci tonton Aaron!

 Jude mange le goûter avec une lampe frontale.  Non, c'est pas la nuit, ni même le soir.
  
Jude a empilé deux pommes et a dit: "regarde le bonhomme de neige".  Comme c'est mon fils je trouve ça très mignon.
 Photo mystère: j'ai pris cette photo à une soirée de Noël où on est allé.  Est-ce que vous pouvez deviner ce que c'est?

mercredi 25 décembre 2013

Depoe Bay

 On revient d'un long week-end sur la côte (à Depoe Bay pour être précis) rempli de belles plages:
 de beaux couchers de soleil:
 D'une belle ballade:
 De la visite d'un bel aquarium:
 Et on est rentré hier pour ouvrir de beaux cadeaux:
Plutôt sympa, donc.  Pour la version longue (33 photos), cliquez ici ou sur le diaporama ci-dessous:

dimanche 15 décembre 2013

Notre beau sapin

On l'a décoré le week-end dernier, les décorateurs n'en sont pas peu fiers:
 La touche finale: mon étoile en céramique qui pour le moment n'a pas dégringolé
 La neige a  tenu une bonne semaine, ce qui est exceptionnel ici.  Erik en a profité pour ressortir ses ski de fond qu'il n'avait pas chaussés depuis probablement 15 ans.  Le voici en train de les tester devant la maison, avant de s'attaquer à la colline locale:
 Les garçons ont aussi bien joué dans la neige, et comme ça ne suffisait apparemment pas à les fatiguer, ont inventé dans la foulée un nouveau jeu intérieur: la chute sur canapé.  Ils n'ont pas le droit de sauter dessus, mais leur père a apparemment validé la distinction entre chute et saut.
 
 Ismael a aussi été très inspiré par un livre de la bibliothèque où un petit inventeur en herbe construit des robots:
Le voici donc en pleine construction de son premier robot, tout en rentabilisant nos équipements de ski:
Et pour finir hier ils étaient invités à un anniversaire qui se déroulait dans une salle de foot intérieur.  Ci-dessous Ismael fait le goal, et vu la taille du ballon il a des chances:
Jude, lui,  s'entraîne pour la coupe du Monde, on n'est pas encore sûr de l' année.
 
 

vendredi 6 décembre 2013

À la Saint Nicolas, il neige comme on croirait pas

Photo datant de ce matin devant la maison avant de conduire les enfants à l'école: 
15 cm de neige sur la route, je demande à Erik s'il pense que je peux prendre la voiture.  Il s'esclaffe.  Réaction d'alaskain (alaskan/ alaskanais?).   Ils ont tout de même fermé l'école à midi,  mais entre temps j'ai eu le temps de faire un joli tour de campus et de faire quelques photos.  un buisson:
 
 Les cabanes:
 Des journaux accrochés aux arbres (pourquoi?  Mystère)?
 Des arbres enneigés:
 
 
Et notre jardin.  On voit la hauteur de neige après avoir ouvert le portail.  D'accord, c'est pas l'Himalaya, mais ça suffit à nous rendre heureux, car c'est beaucoup plus que d'habitude ici, même en hiver.
Sinon le week-end dernier on a aussi fait une promenade sous la pluie (l'influence alaskane encore).  Ismael n'a pleuré que la moitié du chemin, et s'est calmé une fois arrivé dans une grange à mi-chemin.  Il faut croire que les racines méditerranéennes sont plus fortes chez lui que celles d'Alaska.  Le voilà qui refuse de poser pour la photo:
 
Et la pluie sur la rivière avec les racines de l'arbre, que je trouvais intéressantes:
Auto-collant de pare-choc: celle-ci est une publicité mais avec une expression amusante difficile à traduire:
rock c'est "rocher, caillou", mais aussi un verbe qui signifie "balancer" Mais aussi en argot "est trop cool" (probablement tiré de rock& roll?).  Donc ici  "la terre/ la saleté c'est super" (Columbia vend des habits de randonnée)  mais aussi juxtaposition de "terre/rochers" qui est amusante.

Compteur