Voici le poster d'une exposition de patchworks qui commence ce vendredi à Juneau, Alaska. Cliquez sur l'affiche pour la voir plus en détail.
Si vous êtes à Juneau ce vendredi, faites-y donc un tour. Pour les autres, vous avez de la chance: l'exposition a transité par ma maison, et j'en ai profité pour faire une photo de tous les patchworks . Les photos ne sont pas d'une qualité extraordinaire, mais ça permet de se faire une idée. Et ce n'est pas parce que c'est ma belle-mère, ou qu'elle va lire ce message, mais ils sont vraiment très très beaux... Voyez par vous-même, en commençant par ce paysage de dunes:
Le suivant a de vrais coquillages cousus dans le patchwork:
Celui-ci a un petit poème sur le vent écrit en quatre parties tout autour dans la partie blanche, poème que le père de l'artiste répétait souvent: "Who can see the wind? Neither you nor I. But when the leaves are trembling, the wind is passing by" (Qui peut voir le vent? Ni vous ni moi. Mais quand les feuilles tremblent, c'est que le vent passe)
Un grand nombre de ces patchworks est fabriqué avec des tissus que l'artiste a teint elle-même à la main, et reteint parfois plusieurs fois jusqu'à ce que la couleur l'inspire. Elle dit que "créer des patchworks avec les tissus que j'ai teint les rend plus personnels".
Les quatre patchworks suivants sont exposés sur des toiles de peinture. Une des amies de l'artiste fait des patchworks miniatures comme patron avant de les refaire en plus grand, et expose ensuite les miniatures sur toile. Suivant le même principe l'artiste a expérimenté avec des patchworks sur toile qu'elle a peint de façon à faire ressortir le patchwork initial.
Les idées pour un bon nombre de ces patchworks viennent de croquis que l'artiste a dessiné lors de ses voyages, ou de photos qu'elle a prises (par exemple la plage et les herbes pliées par le vent). Le grand patchwork avec les paniers est un exemple de patchwork plus traditionnel .
for English speakers, I'm putting the transcipts of the artist's explanations about her quilts that I incorporated in parts into my French post:
- The quilts are made with a lot of my hand dyed fabric. I used bleached muslin and pro active dyes (they give the colors I like). With hand-dyed fabric you really never are sure what color you will get. It is easy to manipulate the fabric, add colors, and re-dye to see what happens.
The reason I do not just buy the fabric is because it seems to be more creative to use hand dyes, especial my hand dyes. It seems to make it more mine. - A friend of mine makes original quilts for sale and has entered several juried shows. Before she makes them for real, she makes the quilt in miniature. She did not want to make hot pads out of the miniatures so she started framing them and that led to putting them on stretched canvas. That is where I got the initial idea. I played with a couple of stretched canvases on frames to see what I could come up with. I had to repaint them a couple of times to get the color I wanted and the texture I wanted.
- The ideas for several of the quilts came up from things that I drew when we were traveling (e.g., in Victoria and other places). I was drawing as we drove and from pictures that we took around (the beach one and the blowing grass ones).
2 commentaires:
C'est tres beau , on a envie de les toucher : on dirait des tableaux
Bravol'artiste et merci pour les explications sans lesquelles on ne verrait pas toute la richesse et la qualité de travail
GP
Bravo Carol, it s really beautiful.. but I know your talents because every day I see a magnific quilt on my bed.. and we are very proud to show it when friends are coming at home; Good luck for this exhibition and baci a tutta la famiglia Suring dell oregon, idaho, alaska e wisconsin; Béa
Enregistrer un commentaire